ETCSLglossing | Sign name: BALAG.LUL Values: tigi |
<sup>jic</sup>mud | <sup>jic</sup>nij<sub>2</sub>-gul-zu | saj-za | he<sub>2</sub>-ha-za | nij<sub>2</sub> | al | di-ce<sub>3</sub> | na-du-un |
mud | nij2-gul | saj | ha-za | nij2 | al | dug4 | jen |
stump (handle) | maul | head | to hold | thing | desire | to say | to go |
= |
After working one plough's area with a bardili plough, and after working the bardili plough's area with a tugsaga plough, till it with the tuggur plough. Harrow once, twice, three times. When you flatten the stubborn spots with a heavy maul, the handle of your maul should be securely attached, otherwise it will not perform as needed. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |