ETCSLglossing | ![]() ![]() | Sign name: PAD.MUŠ3 Values: nidba2 |
id<sub>2</sub>-da | a-ji<sub>6</sub>-am<sub>3</sub> | na-cub-cub |
id2 | a-ji6 | cub |
watercourse | flooding | to fall |
You fall upon the river as a flood-wave, you rise in the fields as a devastating flood. Magilum boat, high flood of battle { which cuts down } { (1 ms. has instead:) which chops down }. …… in his own heart ……, (1 line fragmentary) …… as a dead man …… (2 lines fragmentary)Lord Ninjiczida, your praise is sweet. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |