ETCSLglossing | Sign name: NUN.LAGAR×SAL (ŠILAM) Values: arḫuš2, immal2, šilam |
a-ba | zi-bi | mu-un-tuku-e-ce |
a-ba | zi | tuku |
who | life (breath) | to have |
In the convened assembly, his city's able-bodied men answered Gilgamec: ""Standing on duty and sitting in attendance, escorting the king's son, and forever grasping the donkey's reins -- who has that much breath?", as the saying goes. You old men should not submit to the house of Kic! Should we young men not smite it with weapons?" |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |