ETCSLglossing | ![]() ![]() ![]() | Sign name: NUN.ME.DU Values: abrig |
KU-<sup>jic</sup>bir<sub>5</sub>-re-ec-dil-da-re-ec | zi-ju<sub>10</sub> | ga-ba-ci-de<sub>6</sub> |
KU-bir5-re-ec-dil-da-re-ec | zi | de6 |
KU-birec-dildarec (GN) | life (breath) | to carry |
"Utu, you are my brother-in-law, I am your sister's husband! I am he who carries food to E-ana, I am he who brought the wedding gifts to Unug, I am he who kisses the holy lips, I am he who dances on the holy knees, the knees of Inana. Please change my hands into gazelle hands, change my feet into gazelle feet, so I can evade my demons. Let me escape with my life to Ku-birec-dildarec." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |