ETCSLglossingSignSign name: AB×ḪA (NINA)
Values: agarinx, nanše, nig̃in6, sirara

Proverbs: from Urim (c.6.2.3), line c623.3.2
nindaḫa-ma-ĝal2-lalu2-kur2-raib2-gu7
NINDAḫA-MA-ĝAL2-LALU2-KUR2-RAIB2-GU7
nindaĝal2lu2-kur2-ragu7
breadto be (located)strangerto eat
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t623.p7 (line(s) 1-2) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
(cf. UET 6/2 320, UET 6/2 339 + UET 6/3 235 Seg. B l. 2, 6.1.01.9, 6.1.22: ll. 140-145)If bread is left over, the mongoose eats it. If I have bread left over, a stranger consumes it.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford