ETCSLglossingSignSignSign name: SAL.ANŠE (MUNUS.ANŠE)
Values: eme3

Proverbs: collection 28 (c.6.1.28), line c6128.B.28.26.33
ginu-ĝal2nam-ukur3nam-ukur3dirig-ga
GINU-ĝAL2NAM-LAL×LAL.DU (LAL2.DU)NAM-LAL×LAL.DU (LAL2.DU)DIRIG-GA
giĝal2nam-ukur3nam-ukur3dirig
reedto be (located)povertypovertyto be superior
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t6128.p21 (line(s) 32-33) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
(cf. 6.1.03.106)Where there is no grain, this is a sign of vengeance turned toward a city. Where there are no reeds, it is the worst of all poverty.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford