ETCSLglossingSignSign name: EL
Values: el, il5, sikil

Proverbs: collection 27 (c.6.1.27), line c6127.B.27.b9.10
irikiirikisilimnu-ub-dug4lu2lu2-asilimab-be2nu-tag-galu2-ulu3lu2-ulu3silimbi2-tag-ga
IRI-KIIRI-KISILIMNU-UB-DUG4LU2LU2-ASILIMAB-BE2NU-TAG-GALU2-ULU3LU2-ULU3SILIMBI2-TAG-GA
iriirisilimdug4lu2lu2silimdug4taglu2-ulu3lu2-ulu3silimtag
towntownto be healthyto saypersonpersonto be healthyto sayto touchpersonpersonto be healthyto touch
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.
Different colours indicate alternative renderings of the same span of text, including additions which may not be translated.

Paragraph t6127.p13 (line(s) 10) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
(= Alster 1997 27.9; cf. 6.2.3: UET 6/2 250) { One city does not greet another, but one man greets another. } { (1 ms. has instead:) One city does not salute another, but one person salutes another. }
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford