ETCSLglossingSignSignSign name: BAD.LU2
Values: adx

Proverbs: collection 11 (c.6.1.11), line c6111.A.11.7.11
inim-zuukur3ḫul-a-gin7e2-aḫu-mu-e-da-an-til3
INIM-ZULAL×LAL.DU (LAL2.DU)IGI.UR (HUL)-A-GIN7E2-AḫU-MU-E-DA-AN-TIL3
inimukur3ḫule2til3
wordto be poorto be badhouse(hold)to live
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t6111.p4 (line(s) 10-13) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
(cf. 6.1.01.150) (1 line unclear)Let an articulate man live in the house with you like a wicked poor man. Like my own affairs, antimony paste (?) is air: let …… fat be eaten in the mist.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford