ETCSLglossingSignSign name: ŠA3×TUR
Values: peš13

Proverbs: collection 2 + 6 (c.6.1.02), line c6102.A.2.35.64
lu2nu-di-di-rame-tada-mu-na-i-ir
LU2NU-DI-DI-RAME-TADA-MU-NA-I-IR
lu2ĝen (ES: di)me-tade6 (ES: ir)
personto gotype of time and place adverbialto carry
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t6102.p35 (line(s) 61-64) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
(A man speaks:) Were I to give food to the man who roves about, how could I bring it to him who does not rove about? (A woman speaks:) Were I to give food to the man who roves about, how could I bring it to him who does not rove about?
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford