ETCSLglossing | Sign name: EN.PAP.IGIgunu.NUN.ME.EZEN×KASKAL (EN.PAB.SIG7.NUN.ME.EZEN×KASKAL) Values: enkum, isimudx |
ud-bi-a | niĝ2 | ĝe26-e | nun-e | im-ma-gub-gub-be2-en |
ud | niĝ2 | ĝe26 | nun | gub |
day(light) | thing | I | prince | to stand |
Isimud …… paid attention. First he filtered …… on the left side, then he made a copper box and covered ……. Then he tied the top with string ……; then he …… with a piece of dough, and he irrigated the outer enclosure (?); and he …… (?) Enki's interconnecting (?) lagoons. (Enki speaks:) "Then I, the prince, will make …… stand ……." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |