ETCSLglossingSignSign name: SAGgunu (DUL3)
Values: dul3, kuš2, kušu4, sumur, sur2

The heron and the turtle (c.5.9.2), line c592.A.128
sugzu2keše2-daden-ki-ka3-ke4aim-mi-in-ra
sugzu2keše2en-kiara
marshtoothto bindEnki (DN)waterto beat
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t592.p14 (line(s) 121-129) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Isimud …… paid attention. First he filtered …… on the left side, then he made a copper box and covered ……. Then he tied the top with string ……; then he …… with a piece of dough, and he irrigated the outer enclosure (?); and he …… (?) Enki's interconnecting (?) lagoons. (Enki speaks:) "Then I, the prince, will make …… stand ……."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford