ETCSLglossing | Sign name: SAL.UŠ.DI (MUNUS.UŠ.DI) Values: mussa |
u2-gu | ḫe2-ni-ib-de2-e |
U2-GU | ḫE2-NI-IB-DE2-E |
u2-gu | de2 |
noun part of multiword verb | to pour |
= |
Should it break, I will repair it for Nergal. Should it disappear, I will replace it for him. May Nergal look after me during my life, and may he provide me with clean water in the underworld after my death. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |