ETCSLglossingSignSign name: NIM×GAN2tenu (TUM3 and NIM×KAR2)
Values: tum3


Warning: preg_split(): Empty regular expression in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php on line 524

Warning: Trying to access array offset on false in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php on line 525

Warning: preg_split(): Empty regular expression in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php on line 524

Warning: Trying to access array offset on false in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php on line 525

Deprecated: preg_replace(): Passing null to parameter #3 ($subject) of type array|string is deprecated in /var/www/etcsl.orinst.ox.ac.uk/edition2/etcslgloss.php on line 534
The instructions of Šuruppag (c.5.6.1), line c561.31
dumu-&#x011D;u<sub>10</sub>sagaznam-mu-u<sub>3</sub>-ak-eni<sub>2</sub>-zutun<sub>3</sub>-am<sub>3</sub>nam-bi<sub>2</sub>-ib-bar-re-e
dumusagazakni2-zutun3bar
childsinewto strike (dead)to doyourselftype of axeto set aside
   =    
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t561.p7 (line(s) 28-31) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
You should not steal anything; you should not …… yourself. You should not break into a house; you should not wish for the money chest (?). A thief is a lion, but after he has been caught, he will be a slave. My son, you should not commit robbery; you should not cut yourself with an axe.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford