ETCSLglossingSignSign name: DUšešig (KAŠ4)
Values: gir5, im2, kaš4, rim4

The instructions of Šuruppag (c.5.6.1), line c561.247
ĝišmi-si-IŠ-alagnam-bi2-šub-be2-endumu-nitaḫin-u3-tud-un
mi-si-IŠlagšubdumu-nitaḫtud
money chestlumpto fallsonto give birth
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t561.p76 (line(s) 246-247) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
You should not abuse a ewe; otherwise you will give birth to a daughter. You should not throw a lump of earth into the money chest (?); otherwise you will give birth to a son.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford