ETCSLglossingSignSignSign name: IGI.DUB (AGRIG)
Values: ag̃rig, g̃iškim

An elegy on the death of Nannaya (c.5.5.2), line c552.87
mdnanna-aur5-zuḫe2-sag9šag4-zuḫe2-ši-ḫuĝ-ĝe26
DIš-DIĝIR-ŠEŠ.KI-AUR5-ZUḫE2-SAG9šAG4-ZUḫE2-šI-ḫUĝ-ĝE26
nanna-aur5sag9šag4ḫuĝ
Nannaya (PN)liverto be goodheartto hire
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t552.p13 (line(s) 85-87) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"May the …… of the Land ……. May he bring you favourable …… words, may they make you content. O Nannaya, may your spirit be pleased, may your heart be at rest."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford