ETCSLglossing | Sign name: A2.KAL Values: usu |
nibruki | ga-e-gi4 | inim-bi | dug4-ba-ab |
EN.KID-KI | GA-E-GI4 | INIM-BI | DUG4-BA-AB |
nibru | gi4 | inim | dug4 |
Nibru (SN) | to return | word | to say |
Royal courier, start the journey! I want to send you to Nibru -- deliver this message! You are going on a long journey. My mother { is worried, she cannot sleep } { (1 ms. has instead:) is too (?) …… to sleep }. Although the way to { her } { (1 ms. has instead:) the closed } woman's domain is blocked, deliver my letter of greeting into her hands, { as she keeps asking } { (1 ms. has instead:) and then she will not keep asking } the { travellers } { (1 ms. has instead:) wayfarers } about my well-being. Then my mother will be delighted, and will treat you most kindly (?) for it. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |