ETCSLglossingSignSign name: UN
Values: kalam, ug̃3, un

The debate between Copper and Silver (c.5.3.6), line c536.D.84
niĝ2dug3-dug3edin-nai3-lu-ane-ne-ḫa
niĝ2dug3edinlune-ḫa
thingto be goodopen countryto be abundantto be calm
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t536.p21 (line(s) 67-84) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"When you keep hitting the soil, like someone falling from a roof; when they carry (?) you out from the big brambles and …… thorns, like a dog with a ……, as if they were catching a thief at midnight; when the great, turbulent waters, regularly, yearly (?), fill the desert; when they carry the grain from the dry ground to the canal banks; when they carry the sesame from the furrows to the canal banks; when they carry to the …… red onions, white onions, edible bulbous leeks (?) and turnips flourishing in the furrows; when they transport the salt and spice seeds lying at the edges of the fields; when they feed the various grains to cattle and sheep; when they bring …… to the pigs born at the fattener's; when they feed dough to the porcupine's litter; when they crush coarse flour for the huge wild boars, straight-tailed fish, il (?) fish, carp, fish with bellies (?), giraba fish laying their eggs in large amounts in the shallows (?), gurgal birds, suda birds, large u birds from the middle of the sea, eggs of ducks and all kinds of birds, all the good things which thrive in the desert, at peace there. (unknown no. of lines missing)"
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford