ETCSLglossingSignSign name: LAGAB×GAR (LAGAB×NIG2)
Values: bunig̃2

The debate between Copper and Silver (c.5.3.6), line c536.D.21
dugka-bi2-ša-a-gin7ugu2-zaimi3-bi2-in-du8-eš2
dugka2uguimdu8
potmouthto blockskullclayto spread
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t536.p15 (line(s) 18-23) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"Men caulk tiny, very strong boxes for you, as they do a boat. They cover you over with their oldest rags, and someone digs a hole for you in the middle of the cattle-pen. Or they pour clay on top of you, as on a jar with a sealed mouth, and then, in the darkest place inside the house, someone buries you in the most obscure corner of a grave."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford