ETCSLglossingSignSignSign name: PAP.PAP (BULUG3)
Values: bulug̃3, dim4

The debate between Bird and Fish (c.5.3.5), line c535.19
ku6mušen-biĝiš-giambar-raim-mi-in-si
ku6mušenĝiš-giambarsi
fishbirdreedbedmarshto fill
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t535.p2 (line(s) 13-21) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
…… Enki knit together the marshlands, making young and old reeds grow there; he made birds and fish live in the pools and lagoons ……; he gave …… all kinds of living creatures as their sustenance, …… placed them in charge of this abundance of the gods. When Nudimmud, august prince, the lord of broad wisdom, had fashioned ……, he filled the reedbeds and marshes with fish and birds, indicated to them their positions and instructed them in their divine rules.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford