ETCSLglossingSignSign name: SUD
Values: su3, sud, sug4

The debate between Winter and Summer (c.5.3.3), line c533.101
ĝišnu-ur2-magalpu2-tašusu-ub-baĝeštinga-ra-angalnim
nu-ur2-magalpu2šusu-ubĝeštinga-ra-angalnim
pomegranateto be bigorchardhandto rubgrape (wine)bunch (of fruit)to be bigupper (land)
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t533.p10 (line(s) 89-104) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Winter, lordly son of Enlil, ……, released the water of life and …… opened. He gathered the …… oxen and …… the oxen. The disputed sheep was provided, barley-fed but with a scorpion at its side. Quartz, gold and silver found in leather pouches, cedar, cypress, ……, boxwood, ……, …… tribute of the Land, figs from Mari, ……, strings of dried fruit, cool water, the tribute of the hills, …… thick honey, dida beer, ……, village ……, bibra birds, esig birds, …… birds, clipped geeese, fattened ducks, carp, …… which Winter made grow up, large pomegranates gathered from the orchards, big bunches of grapes on high, winter cucumbers, …… empty ……, brought forth …… in the early rain, large turnips, large …… cut down with the knife (?), long leeks -- Winter himself brought the tribute he had collected.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford