ETCSLglossingSignSign name: MUŠ3×A
Values: part of compound

The debate between Hoe and Plough (c.5.3.1), line c531.180
na4kinkinma-nu2ĝišnaĝa4ma-du7-du7
NA4-KINKINMA-NU2ĝIš-NAĝA4MA-DU7-DU7
kinkinnu2naĝa3du7
grindstoneto lie downpestleto push
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t531.p25 (line(s) 179-185) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Then the Storm spoke: "The mortar lies still while the pestle pounds. People fight with grinding stones. The sieve disputes with the strainer. What have you done to the one who is angry? Why are you scornful of Ezina? { Why do you swap names (?) over the ripened grain } { (1 ms. has instead:) Why, Plough, is the ripened grain in your seeding-funnel }?"
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford