ETCSLglossing | Sign name: KAL×BAD (ALAD) Values: alad |
na-gada-ĝu10 | lu2-erim2 | nu-me-en-na | a2 | ḫul | ma-kiĝ2-kiĝ2 |
na-gada | lu2-erim2 | dug4 | a2 | ḫul | kiĝ2 |
herdsman | enemy | to say | arm | to be bad | to seek |
"My righteous shepherd has become angry with me, a youth, and looked upon me with hostility. My herdsman has plotted malice against me although I am not his enemy. My companion does not say a true word to me. My friend falsifies my truthfully spoken words. A man of deceit has spoken insulting words to me while you, my god, do not respond to him and you carry off my understanding. An ill-wisher has spoken insulting words to me -- he angered me, was like a storm and created anguish. I am wise -- why am I tied up with ignorant youths? I am discerning -- why am I entangled among ignorant men?" |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |