ETCSLglossing | Sign name: SAL.UŠ (MUNUS.UŠ) Values: nitalam4 |
šul-me-en | sipad | zid-ĝu10 | mu-da-ib2 | igi | erim2 | mu-un-du8 |
šul | sipad | zid | ib2 | igi | erim2 | du8 |
young man | shepherd | right | to be furious | eye | enemy | to spread |
"My righteous shepherd has become angry with me, a youth, and looked upon me with hostility. My herdsman has plotted malice against me although I am not his enemy. My companion does not say a true word to me. My friend falsifies my truthfully spoken words. A man of deceit has spoken insulting words to me while you, my god, do not respond to him and you carry off my understanding. An ill-wisher has spoken insulting words to me -- he angered me, was like a storm and created anguish. I am wise -- why am I tied up with ignorant youths? I am discerning -- why am I entangled among ignorant men?" |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |