ETCSLglossingSignSignSign name: PAP.IGIgunu (PAB.SIG7)
Values: isimud

A man and his god (c.5.2.4), line c524.A.30
lu2-lul-la-ke4u18-lumu-un-dulšu-kinmu-un-na-dab5
LU2-LUL-LA-KE4U18-LUMU-UN-DULŠU-KINMU-UN-NA-DAB5
lu2-lul-laulu3dulšu-kindab5
liarsouth wind (storm)to cover (together)obeisanceto seize
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t524.p4 (line(s) 25-34) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"Grief ……, despair ……, and …… has been put in place. I am a young man, I am knowledgeable, but what I know does not come out right with me. The truth which I speak has been turned (?) into a lie. A man of deceit has overwhelmed me like the south wind and prostrated me before him. My unwitting arm has shamed me before you. You have doled out to me suffering ever anew. When I go into the house I despair. When I, a young man, go out into the street, I am depressed."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford