ETCSLglossingSignSignSign name: KASKAL.LAGAB
Values: šubtum3

The advice of a supervisor to a younger scribe (E-dub-ba-a C) (c.5.1.3), line c513.7
&#x0161;e&#x0161;-gal-&#x011D;u<sub>10</sub>a<sub>2</sub>&#x011D;i&#x0161;&#x011D;ar-ra-&#x011D;a<sub>2</sub>&#x0161;ag<sub>4</sub>-ga-nii-ni-in-dug<sub>3</sub>
šeš-gala2ĝišĝaršag4dug3
elder brotherarmtreeto placeheartto be good
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t513.p2 (line(s) 3-8) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
"Like you, I was once a youth and had a mentor. The teacher assigned a task to me -- it was man's work. Like a springing reed, I leapt up and put myself to work. I did not depart from my teacher's instructions, and I did not start doing things on my own initiative. My mentor was delighted with my work on the assignment. He rejoiced that I was humble before him and he spoke in my favour."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford