ETCSLglossing | Sign name: LAGARgunu/LAGARgunu.ŠE.SAR (DU6/DU6.ŠE.SAR) Values: šumunda |
ĝizzal | ḫe<sub>2</sub>-bi<sub>2</sub>-ak | šag<sub>4</sub>-še<sub>3</sub> | gid<sub>2</sub>-i-de<sub>3</sub> | sag<sub>9</sub>-ge-zu | mu-da-an-ĝal<sub>2</sub> |
ĝizzal | ak | šag4 | gid2 | sag9 | ĝal2 |
hearing | to do | heart | to be long | to be good | to be (located) |
"There, I have recited to you what my teacher revealed, and you will not neglect it. You should pay attention -- taking it to heart will be to your benefit!" |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |