ETCSLglossing | ![]() ![]() | Sign name: KASKAL.LAGAB Values: šubtum3 |
kilib<sub>3</sub>-ĝal<sub>2</sub> | ki | diĝir | til<sub>3</sub>-la-za |
kilib3-ĝal2 | ki | diĝir | til3 |
assembly | place | deity | to live |
Your great …… wall is in good repair. Light does not enter your meeting-place where the god dwells, the great ……, the beautiful place. Your tightly constructed house is sacred and has no equal. Your prince, the great prince, has fixed firmly a holy crown for you in your precinct -- O Eridug with a crown placed on your head, bringing forth thriving thornbushes, pure thornbushes for the susbu priests (?), O shrine Abzu, your place, your great place! |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
![]() |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |
![]() |