ETCSLglossingSignSignSign name: UD.DU
Values: e3, ed2

A šir-namšub to Utu (Utu F) (c.4.32.f), line c432f.30
id2ḫal-ḫal-laa-ki-tasu3-ud-bi-še3kur-še3
A.LAGAB×HAL (A.ENGUR)HAL-HAL-LAA-KI-TASU3-UD-BI-šE3KUR-šE3
id2ḫal-ḫala-ki-tasudkur
watercourseto rollsourceto be distant(mountain) land
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t432f.p2 (line(s) 24-30) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
(Inana speaks:) "My brother, awe-inspiring lord, let me ride with you to the mountains! Lord of heaven, awe-inspiring lord, lord, let me ride with you to the mountains; to the mountains of herbs, to the mountains of cedars, to the mountains; to the mountains of cedars, the mountains of cypresses, to the mountains; to the mountains of silver, the mountains of lapis lazuli, to the mountains; to the mountains where the gakkul plants grow, to the mountains; to the distant source of the rolling rivers, to the mountains."
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford