ETCSLglossingSignSign name: ḪI׊E (BIR)
Values: bir, dubur, giriš

A hymn to Šul-pa-e (Šul-pa-e A) (c.4.31.1), line c4311.1.42
atukua-naba-ni-in-naĝ
atukuanaĝ
waterto havewaterto drink
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t4311.p5 (line(s) 41-48) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
It is his food that anyone who has food eats; it is his water that anyone who has water drinks. And so people no longer call upon the name of their personal gods, but …… in every mouth the name of him who is their only god. The hand …… of his god ……. He does not …… the hand, he does not …… the mouth. He takes away ……. ……, he gives you your …….
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford