ETCSLglossingSignSignSignSign name: ZA.MUŠ3.ABgunu (ZA.MUŠ3.UNUG)
Values: zabalam2

Ninurta's journey to Eridug: a šir-gida to Ninurta (Ninurta B) (c.4.27.02), line c42702.A.8
nam-ḫe2nam-bitar-re-de3
NAM-ḫE2NAM-BITAR-RE-DE3
nam-ḫe2namtar
abundancedestinyto cut
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t42702.p2 (line(s) 8-13) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
To determine a destiny of abundance, to improve ……, to see that vegetation should grow lushly in the spacious land, to see that the cow-pens and sheepfolds should be heavy with butter and cream to make the shepherds rejoice, the warrior Ninurta went to Eridug.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford