ETCSLglossingSignSignSign name: TE.A (KAR)
Values: kar

A tigi to Nergal (Nergal C) (c.4.15.3), line c4153.A.28
niĝ2-nam-zuĝišbanšursikil-la-za
niĝ2-nambanšursikil
anything(offering) tableto be pure
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t4153.p3 (line(s) 21-30) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Lord who imposes silence, son of Enlil, who in his heroism like a flood demands respect (?)! May the people of Lagaš spread on your pure table everything you need. Nergal, may you stretch forth your arm over the place Lagaš. Nergal, lord who imposes silence, son of Enlil, who in his heroism like a flood demands respect (?)! May the people of Lagaš spread on your pure table everything you need. Nergal, may you stretch forth your arm over the place Lagaš.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford