ETCSLglossing | Sign name: KA×BALAG Values: šeg11 |
ne-saĝ | ĝar-ra-bi | si | im-sa2-e | muš3 | nu-tum2-mu-da |
NE-SAĝ | ĝAR-RA-BI | SI | IM-SA2-E | MUš3 | NU-TUM2-MU-DA |
nesaĝ | ĝar | si | sa2 | muš3 | de6 |
(first-fruit) offering | to place | horn | to equal | face | to carry |
= | = |
The preparation for the temple's permanent first-fruit festival should not stop. Let there be a butter carrier who delivers butter to the house, let there be a milk carrier who delivers milk to the house and let there be a fish courier, a person of daily assignment. After the firewood carrier has brought his delivery from the open country into his lady's house, it should be deposited in its corners and sides. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |