ETCSLglossing | Sign name: GIR3×GAN2tenu (GIR3×KAR2) Values: gir16, giri16, girid2 |
u3-mu-un | lil2 | zid | an-edin | RA | U3 | ... |
en (ES: u3-mu-un) | lil2 | zid | an-edin | RA | U3 | ... |
lord | ghost | right | high plain | RA | U3 | ... |
"Nanna, in the upper lands I will live on your mountain of fragrant cedars. Lord Nanna, I will live in your city. I will live where your cows are numerous, where your calves are numerous. Nanna, I will live in your Urim. Lord, the bed is already …… there. Lord, ……, lord, king, son of An, hero who …… the great earth!" |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |