ETCSLglossing | Sign name: PA.DUšešig (PA.KAŠ4) Values: maškim |
eš3-e | urim2ki-ĝu10 | ab2-ĝu10 | ba-ši-in-lu |
eš3 | urim2 | ab2 | lu |
shrine | Urim (SN) | cow | to be abundant |
"O Nanna, Nanna, where have you tended your cows, Lord Ašimbabbar?" "In the chosen city, the shrine of my heart which I have founded in joy like Aratta ……. In my shrine Urim I have tended my cows." "First-born son of Enlil, where have you tended the people, Lord Ašimbabbar?" |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |