ETCSLglossingSignSignSignSignSignSignSign name: EN.NUNUZ.ZI.AN.ŠEŠ.KI
Values: zirru

A hymn to Nanna (Nanna E) (c.4.13.05), line c41305.44
e2-kiš-nu-ĝal2baragmaḫkug-gamegalmaḫanki-ašudu7
e2-kiš-nu-ĝal2baragmaḫkugmegalmaḫankišudu7
E-kiš-nu-ĝal (TN)daisto be majesticshiningessenceto be bigto be majesticheavenplacehandto be perfect
Click on a lemma to search the ePSD. Show sign names.

Paragraph t41305.p7 (line(s) 41-48) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Kusu purifies the oil for the house. It is placed in readiness and the limbs are ……. To ensure the sacred lustration rituals are not neglected, from the majestic marshes, the vast, sacred bathing chamber (?), this destiny emerges: the E-kiš-nu-ĝal, with its majestic, sacred dais, perfects the great, majestic divine powers of heaven and earth. You bathe on the majestic banks by (?) the sacred bathing chamber (?); you put mountain oil on your sacred body; O Nanna, you are placed upon your majestic dais -- wrapped in majestic linen, with raised head, shining horns and the diadem of lordship!
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford