ETCSLglossing | Sign name: NINDA2×NE (AG2) Values: ag̃2, eg̃3, em3, ig̃3 |
dnanna-ĝu10 | i-lu-zu | ze2-ba-am3 | i-lu | ša3-ab-ĝa2-kam |
DIĝIR-ŠEŠ.KI-ĝU10 | I-LU-ZU | ZE2-BA-AM3 | I-LU | šA3-AB-ĝA2-KAM |
nanna | i-lu | dug3 (ES: ze2-eb) | i-lu | šag4 (ES: ša3-ab) |
Nanna (DN) | (sad) song | to be good | (sad) song | heart |
(Ningal addresses Nanna:) "……, my beloved, if only I could come to you without my mother to ……! If only I could come to you without Ningikuga (?) ……! (approx. 1 line missing)Lord Nanna, bring it to me! In the dwelling of the shepherd, in the house of gleaned barley, my lord, I shall come to you in the chamber, the storehouse (?)! ……, wonder of the Land, I shall come to you! My Nanna, your chant is sweet; it is the chant of my heart." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |