ETCSLglossing | Sign name: URU×MIN (GIŠGAL) Values: g̃išgal, u18, ulu3, uru17 |
šu-KU6-dam | ĝiš-gi | sa-du3-a-ni-še3 |
šu-KU6 | ĝiš-gi | sa-du3 |
fisherman | reedbed | type of net |
"I will send a messenger to the shepherd: let him treat me to the best butter and the best milk! I will send a messenger to my farmer: let him treat me to …… and wine! I, the lady, will send a messenger to the fowler, whose bird-nets are spread out: let him treat me to fine birds! I, Inana, will send a messenger to the fisherman too whose nets are set up in the reedbeds: let him treat me to fat carp!" |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |