ETCSLglossing | Sign name: KI.LAM Values: ganba |
X | ĝeštin-e | mi2 | de3-ĝa2-ab-be2 |
X | GEŠTIN-E | MI2 | DE3-ĝA2-AB-BE2 |
X | ĝeštin | mi2 | dug4 |
X | grape (wine) | (loving) care | to say |
"I will send a messenger to the shepherd: let him treat me to the best butter and the best milk! I will send a messenger to my farmer: let him treat me to …… and wine! I, the lady, will send a messenger to the fowler, whose bird-nets are spread out: let him treat me to fine birds! I, Inana, will send a messenger to the fisherman too whose nets are set up in the reedbeds: let him treat me to fat carp!" |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |