ETCSLglossing | Sign name: GAR (NIG2) Values: g̃ar, ni3, nig̃2, ninda, nindan, ša2 |
X | šu | aĝ2 | tur-re | bi2-... |
X | šu | niĝ2 (ES: aĝ2) | tur | ... |
X | hand | thing | to be small | ... |
…… the small things, …… the small things, …… the great things, …… the small things, …… my property that has to be brought ……; my sheep that eat ……. The cowherd …… will not find the cow-pen, the shepherd …… will not find the sheepfold. My butter carrier will not carry the butter, my milk carrier will not carry the milk. My …… to the evil ones. (2 lines fragmentary) (unknown no. of lines missing) |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |