ETCSLglossingSignSignSign name: LU2.SU
Values: šimaški

A song of Inana and Dumuzid (Dumuzid-Inana R) (c.4.08.18), line c40818.1.A.24
ĝišasal2kised5-še3ga-ĝu10di-didu5-mu-u5-zu
ĝIš-A.TU.GABA.LIŠKIA.MUŠ3.DI-šE3GA-ĝU10DI-DIDU5-MU-HU.SI (U5)-ZU
asal2kised4gaĝen (ES: di)zu
poplarplaceto be coldmilkto goto know
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t40818.p4 (line(s) 20-28) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
Let me learn the way to the man, my milk, my cream! Let me learn the way to my Ama-ušum, my milk, my cream! Let me learn the way to Ama-ušumgal-ana, my milk, my cream! Let me learn the way to the esparto grass, my milk, to my milk, my milk! Let me learn the way to the poplars, the cool place, my milk! Let me learn the way to the innuš plants, the pure plants, my milk! Let me learn the way to the grasslands, the frosty place, my milk! Let me learn the way to the holy sheepfold, my man's sheepfold! Let me learn the way to the holy sheepfold, my Dumuzid's sheepfold!
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford