ETCSLglossing | Sign name: GA2×GAN2tenu (DAN4 and GA2×KAR2) Values: dan4 |
mu-ud-na-ĝu10 | me-e | ga | de3-e-da-na8-na8 |
MU-UD-NA-ĝU10 | ME-E | GA | DE3-E-DA-NA8-NA8 |
nitalam (ES: mu-ud-na) | ĝe26 (ES: me) | ga | naĝ |
spouse | I | milk | to drink |
"Make the milk yellow for me, my bridegroom, make the milk yellow for me, and I will drink the milk with you, my bridegroom! Wild bull Dumuzid, make the milk yellow for me, and I will drink the milk with you, my bridegroom! …… the goat's milk …… the fold; lord (?) of all things, fill my holy churns. Dumuzid, …… camel's milk. The milk of the camels ……. Their butter and milk are sweet, ……. Lord Dumuzid, …… I will drink the milk with you." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |