ETCSLglossing | Sign name: PA.DAG.KISIM5×KAK (PA.DAG.KISIM5×GAG) Values: kabar |
ama-za | NE.KA | ĝišĝeštin | ḫe2-me-en |
AMA-ZA | NE.KA | ĝIš-GEŠTIN | ḫE2-ME-EN |
ama | NE.KA | ĝeštin | me |
mother | meaning unknown | grape (wine) | to be |
May you be …… a bending reed, may you be barley in the furrows, a beautiful ……, may you be Ezina, who beautifies ……, may you be a nursing mother of the womb, may you be your mother's ……, a vine, { my } { (1 ms. has instead:) your } beloved, your personal god's ……, acting { grandly } { (1 ms. has instead:) humanely }! |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |