ETCSLglossing | Sign name: ARAD Values: arad, er3, nitaḫ2 |
an-edin-ne2 | (X) | X-ĝu10 | dĝeštin-an-na-me-en |
an-edin | (X) | X | ĝeštin-an-na |
high plain | (X) | X | Ĝeštin-ana (DN) |
"…… beloved sister of Dumuzid, beloved …… of Durtur, …… seed implanted into the womb by a good bull, my lady, born to ladyship! With her aid the cattle-pen was filled with butter and cream, with her aid the sheepfold was long provided with milk. On the high plain, my ……, you are Ĝeštin-ana. O girl, …… indeed! Your little ones …… indeed! Unug …… indeed! Kulaba …… indeed! …… you are ……." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |