ETCSLglossingSignSign name: KAK (GAG)
Values: da3, du3, gag, ḫenbur, ru2

A tigi to Inana (Dumuzid-Inana H) (c.4.08.08), line c40808.B.B.13
u3-mu-un-ĝu10ur2kug-geḫe2-du7
IGI.DIB (U3)-MU-UN-ĝU10UR2KUG-GEḫE2-DU7
en (ES: u3-mu-un)ur2kugḫe2-du7
lordrootshining(fitting) ornament
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t40808.p7 (line(s) 13-20) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
My lord is perfect for the holy embrace. Ama-ušumgal-ana, the son-in-law of Suen, Lord Dumuzid, is perfect for the holy embrace. Ama-ušumgal-ana, son-in-law of Suen, my lord: how pleasing is your lavishness, and how sweet-tasting are your green plants from the plain! Ama-ušumgal-ana, how pleasing is your lavishness, and how sweet-tasting are your green plants from the plain!
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford