ETCSLglossing | Sign name: LU2×GAN2tenu (LU2×KAR2) Values: šag̃a, še29 |
me-e | ka-ta | mu-tin | ga-mu-...-de2 |
ME-E | KA-TA | MU-TIN | GA-MU-...-DE2 |
ĝe26 (ES: me) | ka | ĝeštin (ES: mu-tin) | de2 |
I | mouth | grape (wine) | to pour |
"When my brother enters from the palace, the singers shall ……, and I shall pour wine into his mouth. That should gladden his heart, should please his heart." |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |