ETCSLglossing | Sign name: KI.KAL×BAD (KI.ALAD) Values: garaš2 |
dama-ušumgal-an-na-ke4 | kur | ba9-ra2 | e3-a-ni | suḫ3-suḫ3-a | ud | mi-ni-ib-zal-zal-e |
ama-ušumgal-an-na | kur | bad | e3 | suḫ3 | ud | zal |
Ama-ušumgal-ana (DN) | (mountain) land | to open | to go out or in | to blur | day(light) | to pass |
When he goes out to the rebel lands, to the distant mountains, he spends his time in the mêlée of battle. When Ama-ušumgal-ana goes out to the distant mountains, he spends his time in the mêlée of battle. He thickens good butter for you, as Utu rises from the fragrant cedar mountains! Ama-ušumgal-ana thickens good butter for you, as Utu rises from the fragrant cedar mountains! |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |