ETCSLglossing | Sign name: ŠEN Values: dur10, šen |
ur2 | nitalam-zu | ddumu-zid-da-ke4 | kušum | tag-tag-ge-da-zu-ne |
UR2 | SAL.UŠ.DAM (MUNUS.UŠ.DAM)-ZU | DIĝIR-DUMU-ZID-DA-KE4 | BI.LUL | TAG-TAG-GE-DA-ZU-NE |
ur2 | nitalam | dumu-zid | kušum4 | tag |
root | spouse | Dumuzid (DN) | noun part of multiword verb | to touch |
= |
When the servants let the flocks loose, and when cattle and sheep are returned to cow-pen and sheepfold, then, my lady, like the nameless poor, you wear only a single garment. The pearls of a prostitute are placed around your neck, and you are likely to snatch a man from the tavern. As you hasten to the embrace of your spouse Dumuzid, Inana, then the seven paranymphs share the bedchamber with you. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |