ETCSLglossingSignSignSign name: A.LAGAB×A
Values: bunig̃x

Enlil in the E-kur (Enlil A) (c.4.05.1), line c4051.162
baragkugbaragsikil-daši-im-mu-e-da-an-til3ša-mu-da-an-tuš
BARAGKUGBARAGSIKIL-DAšI-IM-MU-E-DA-AN-TIL3šA-MU-DA-AN-TUš
baragkugbaragsikiltil3tuš
daisshiningdaisto be pureto liveto sit
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.
Different colours indicate alternative renderings of the same span of text, including additions which may not be translated.

Paragraph t4051.p17 (line(s) 156-166) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
You married Ninlil, the holy consort, whose words are of the heart, her of noble countenance in a holy ba garment, her of beautiful shape and limbs, the trustworthy lady of your choice. Covered with allure, the lady who knows what is fitting for the E-kur, whose words of advice are perfect, whose words bring comfort like fine oil for the heart, who { shares } { (1 ms. has instead:) sits on } the holy throne, the pure throne with you, she takes counsel and discusses matters with you. You decide the fates together at the place facing the sunrise. Ninlil, the lady of heaven and earth, the lady of all the lands, is honoured in the praise of the Great Mountain.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford