ETCSLglossingSignSign name: PAP
Values: kur2, pa4, pap

A hymn to Bau's beneficent protective goddess (Bau A) (c.4.02.1), line c4021.A.13
dlammasag9-gadba-u2mi2-biXXga-mu-u8-de3-en
DIĝIR-LAMMASAG9-GADIĝIR-BA-U2MI2-BIXXGA-MU-U8-DE3-EN
lammasag9ba-u2mi2XXdug4
guardian deityto be goodBau (DN)(loving) careXXto say
Click on a lemma to search the ePSD. Hide sign names.

Paragraph t4021.p2 (line(s) 5-13) Click line no. for paragraph-aligned layout of transliteration and translation.
(3 lines fragmentary) She does not ……. She does not go to the rich …… nor ……. She does not ……. The barge of Suen as it proceeds -- lady, is not yours as beautiful? The joyous symbol of Inana -- protective goddess, is not yours as attractive? Let us …… praise (?) you, the beneficent protective goddess of Bau.
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary

Sumerian scribe

© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford
Updated 2006-10-09 by JE

University of Oxford