ETCSLglossing | Sign name: NUNUZ.AB2×LA (LAḪTAN) Values: laḫtan |
lu2 | du | kaskal-e | šu | taka4-ma-ab |
lu2 | ĝen | kaskal | šu | taka4 |
person | to go | (high)way | hand | to leave behind |
Urim is the joyful city of Nanna. But I sit behind the door of the chief musician's house in Eridug, the abundant city of Enki. Longing consumes me. I don't want to die because the bread is never fresh and the beer is never fresh. Send a messenger to me at once. It is urgent. |
ePSD = The Pennsylvania Sumerian Dictionary |
© Copyright 2003, 2004, 2005, 2006 The ETCSL project, Faculty of Oriental Studies, University of Oxford |